Секрет её успеха - Страница 37


К оглавлению

37

— После этих уколов Грегори никогда на мне не женится. Зачем ему жена-садистка?

— Мел, не ной! У тебя все прекрасно получится.

— А если не...

— Никаких «если не». Ты все сделаешь, как надо! — твердо произнесла Сандра.

Мелани ничего не оставалось, как согласиться.

— Хорошо, я постараюсь, — обреченно вздохнула она.

Сандра ушла, и Мел решила еще немного поваляться в постели. Она совсем не выспалась, глаза то и дело закрывались.

Сегодня можно показать рукопись Грегори, если, конечно, он будет в состоянии что-либо читать после ее лечебной процедуры. Мелани, не открывая глаз, улыбнулась, и тут же ее мысли потекли в странном направлении. Неужели ей придется увидеть ту самую часть тела Грегори?! О! Это будет незабываемое зрелище.

Внизу живота Мелани почувствовала сладостное томление, причем такое сильное, что ей срочно захотелось схватить шприц и поскорее прикоснуться к вожделенному объекту. Напряжение нарастало с каждой минутой, ее тело жаждало наслаждений, которое мог дать только один человек на свете — Грегори Донован.

Чтобы как-то подавить неуместное в данном случае эмоциональное возбуждение, Мелани заставила себя встать с кровати и пойти принять душ. Стоя под прохладной струей воды, она еще крутила в голове недавние видения и ожесточенно терла губкой свое тело, как будто оно было в чем-то виновато.

Выйдя из ванной комнаты, Мелани направилась в кухню, ей очень захотелось есть. Давно у нее не было такого аппетита. Девушка сварила себе кофе и подошла к окну. На улице Джуди развешивала выстиранные пеленки. Надо ей помочь, подумала Мелани. Быстро закончив завтрак, она подошла к невестке.

— Давай помогу. Я буду подавать, а ты закрепляй прищепками.

— Спасибо, Мел. Эти два маленьких чуда так часто писаются, что я не успеваю стирать. Можно, конечно, надевать на них подгузники, но у детишек такая нежная кожа, что она просто будет преть в этой синтетике.

— Наверное, ты права. Когда у меня будут дети, я тоже... — Мелани не договорила фразу, так как Джуди с интересом посмотрела в ее сторону.

— Вообще-то и тебе, и Сандре давно пора выйти замуж. Я не хочу драматизировать ситуацию, но с каждым днем ваши шансы завести семью будут уменьшаться. Во-первых, разберут всех завидных женихов, а во-вторых, вам самим не захочется обременять себя лишними заботами. Я бы на твоем месте присмотрелась к мистеру Доновану, он такой привлекательный мужчина. — Глаза невестки озорно засверкали.

— А я уже присмотрелась, — произнесла Мелани, краснея.

— Ну и как он тебе?

— Грегори может осчастливить любую женщину: он умен, остроумен, отзывчив, великолепно сложен и ослепительно красив.

— Да! — Джуди мечтательно посмотрела куда-то в сторону и вздохнула. — Если бы я не была замужем за Чарли, то давно бы прибрала к рукам мистера Донована.

— Джуди, замужней женщине грешно заглядываться на чужого мужчину!

— Почему на чужого? Он ничей.

— Был ничей, а теперь будет мой! Невестка как-то загадочно улыбнулась, она специально спровоцировала Мелани на решительный шаг. Хватит просто созерцать и таять в присутствии Грегори, надо действовать.

— Только не забудь переодеться, когда в следующий раз направишься в комнату к мистеру Доновану, смени свои старые застиранные джинсы на коротенькую юбку.

— Джуди, ну и хитрющая ты женщина! — ласково произнесла Мелани, поднимая с земли пустой таз. — Теперь понятно, почему наш братец попал в твои сети.

Невестка положила ладонь на плечо девушки и шепотом произнесла:

— Он, глупец, до сих пор уверен, что сам меня выбрал.

— Ему повезло, что такая девушка, как ты, осчастливила его, выйдя за него замуж и подарив ему двух очаровательных детишек.

— Я тоже счастлива с Чарли. Он такой заботливый и ласковый!

— Это потому, что ему приходилось следить за младшими сестренками, которые не сидели на месте, а норовили выкинуть какой-нибудь фортель. Когда мне было три года, а Сандре четыре, он вытаскивал нас из курятника. В тот день к нам приехала тетя Оливия из Канады и привезла мне и Сандре очаровательные соломенные шляпки с вишенками. По такому случаю родители надели на нас самые нарядные платья и модные босоножки. И когда взрослые сели за стол, мы отправились на прогулку. Ничего не подозревавшие куры спокойно спали на насестах, когда в их сонное царство через небольшое окошечко в двери пролезли две живые куклы. Ты себе представляешь, в каком виде нас застал Чарли: на съехавших набок шляпах небольшие кучки куриного помета, такие же украшения на платьях... Братец, которому в то время было девять лет, ржал как лошадь, родители лишь покачали головами, а тетя Оливия впала в депрессию. Так что мы его выдрессировали и поднесли тебе на блюдечке. Теперь у него стальные нервы, но доброе сердце. Они вошли в дом.

— Через год-другой подрастут наши сорванцы и неизвестно, где нам придется их отлавливать! — озабоченно произнесла Джуди.

— Не переживай. Чарли всегда будет на посту с биноклем.

Молодая мама улыбнулась и произнесла:

— И я тоже.

Итак, скоро я должна спуститься вниз и сделать укол Грегори, поэтому надо привести себя в порядок, подумала Мелани. Она открыла гардероб и стала выбирать платье.

— Пожалуй, вот это, вязаное, именно то, что нужно.

Девушка примерила голубое трикотажное платье. Не длинное, но и не короткое — по колено, — оно выгодно подчеркивало фигуру. К нему в тон имелись босоножки.

— Прекрасно! — оценила свое отражение в зеркале Мелани.

Хотя такой наряд может слегка удивить Грегори. Ну и пусть. Девушка решительно стала спускаться по лестнице. Около двери в комнату Грегори она остановилась и поправила прическу. Набрав в легкие побольше воздуха, Мелани открыла дверь.

37